查看原文
其他

ChatGPT | ChatGPT最新接入word方法(完美debug)

李林 翻译技术教育与研究
2024-09-09



导语

之前分享了一篇,将ChatGPT嵌入word,不少老师与同学们反映在复现时报错。经过广泛搜寻,小编找到了另一个方法。


ChatGPT嵌入Word步骤

一、所需工具:ChatGPT API、科学上网工具

二、安装步骤

1、【视图】-单击【宏】-输入名称【ChatGPTXR_Word】-创建宏


2、跳出如下界面

3、在其中输入如下代码:

Public previousAnswer As String

Public previousAnswer_time As String

Public character_count As String

Public character_count_time As String

Sub ChatGPTXR_Word()

Dim http As Object

Set http = CreateObject("MSXML2.XMLHTTP")

Dim url As String

url = "https://gpt.sinraytec.cn/chatgpt_word.php"

Dim data As String

previousAnswer_time = InputBox("请输入你的问题:", "ChatGPT New Chat", previousAnswer)

If previousAnswer_time <> "" Then

previousAnswer = previousAnswer_time

End If

If previousAnswer_time = "" Then

Exit Sub

End If

character_count_time = InputBox("你想生成的最大字符数:", "ChatGPT New Chat", character_count)

If character_count_time <> "" Then

character_count = character_count_time

End If

If character_count_time = "" Then

MsgBox "记得输入需要最大的字符数量哈"

Exit Sub

End If

data = "prompt=" & previousAnswer_time & "&zishu=" & character_count_time & "&api_key=替换为自己的API"

http.Open "POST", url, False

http.setRequestHeader "Content-Type", "application/x-www-form-urlencoded"

http.send data

Dim result As String

result = http.responseText

Selection.TypeText result

End Sub


注意public与sub的位置关系如下图:


4、【视图】-右击-【自定义功能区】


5、点击【新组】,右击,跳出如下界面


6、左侧选择【宏】-选中第1步创建的宏,点击右侧创建好的视图图标,点击【添加】

按照如上步骤,则安装成功。

三、使用步骤

点击图标,跳出框框,在框内输入指令即可


最后附上操作视频:




参考:b站_Aaa熊_的分享

利用光标选中文本和提示词的原理,嵌入Word的ChatGPT可以批量修改标点符号、文本格式,扩充大纲等。免去复制粘贴,能直接在文本中实现指令,能更好考虑上下文语境。




特别说明:本文仅供学习交流,如有不妥欢迎后台联系小编。
- END -

翻译技术教育与研究ChatGPT专题组致力于探索发掘ChatGPT为代表的AI工具在语言服务不同阶段的应用,进而提高从业者的工作效率。专题小组目前的主要方向是探索提示词(prompt)及流程变更如何提升交互效果;了解及推介Github等平台上的AI应用,AI应用嵌入语言服务流程及其优化方式。小组通过定期会议及讨论确定选题方向并通过文章、视频等形式分享探索结果,欢迎通过文章留言为大家提供建议意见!



原文作者:李林
推文编辑:李林项目统筹:李林指导老师:陈杲


资讯推荐
ChatGPT辅助单句译文质量评估


▶ 技术与工具

国内外常见语料工具一览

国内外常见术语管理工具

翻译必备术语库和语料库合集(附网址)

翻译必备的计算机翻译辅助软件(附网址)

AntConc:实用的本地语料库检索工具

TREX:有海量例句、丰富语料的在线词典

Netspeak:一款免费的单词搭配检索工具

WantWords反向词典,内含开发团队公开文档

Cymo Booth:同声传译员的专属虚拟同传间

MateCat:一款免费的在线CAT工具

Visuwords:可视化在线词典,帮你一键构造记忆宫殿

Linggle:语料+搭配检索工具(实操演示)

Ludwig: 地道英文写作辅助神器,告别中式英语

Reverso:辅助写作与翻译神器


▶ 国际语言服务动态

| 翻译公司篇 | TransPerfect简介

| 翻译公司篇 | 全球第2名 RWS如文思

| 翻译公司篇 | “收购狂魔”Keywords Studios

| 咨询机构篇 | Nimdzi Insights简介

| 咨询机构篇 | Slator 简介

| 咨询机构篇 | CSA Research 简介

| 行业机构篇 | 国际翻译家联盟FIT

| 行业机构篇 | 美国翻译协会ATA

| 行业机构篇 | 加拿大联邦翻译局 Canada's Translation Bureau

| 翻译院校篇 | 明德大学蒙特雷国际研究学院(MIIS)

| 翻译院校篇 | 格拉斯哥大学

| 翻译院校篇 | 埃塞克斯大学

| 热点追踪 | ChatGPT的伦理问题(上)

热点追踪 | ChatGPT的伦理问题(下)


▶ 专访

王华树:机器翻译将要取代人工翻译吗?

崔启亮:机器翻译对语言服务企业有多大作用?

韩林涛:文科生如何学习机器翻译?

魏勇鹏:机器翻译质量评估为什么重要?

徐彬:熟练掌握翻译技术,就能做出漂亮的活儿

曹首光:如何打造一款受欢迎的机器翻译产品? 

李梅:机器翻译对未来翻译教育有何影响?

周兴华:高校翻译教师如何学习翻译技术?

丁丽:译后编辑人员与译者身份是否对等?

王巍巍:疫情背景下远程口译的挑战和应对
卢家辉、陈晨:口译员在远程口译中面临的主要问题


▶ 行业洞察

2021年语言服务行业回顾与展望

2022年全球百强语言服务商榜单

2022年翻译行业将迎来哪些新变化

后疫情时代,语言服务行业如何发展转型?

何钦:中国电影对外译介的现状与思考

冯志伟:关于机器翻译行业发展的三点建议

张霄军:伦理视角下,机器翻译的能与不能

黄友义:如何突破中外文化差异,让世界更了解中国?


▶ 教育创新

李长栓:MTI论文千篇一律,如何破局?

王华树 刘世界:新文科背景下翻译技术核心课程教学模式探索

王华树 刘世界:人工智能时代翻译技术转向研究

曹达钦 戴钰涵:人工智能时代高校翻译技术实践环境建设研究

李梅:如何给“技术小白” 开设计算机辅助翻译课程?

实践导向的MTI人才培养模式——以对外经济贸易大学为例

数字化口译教学资源建设:欧洲经验与启示

如何将翻译项目管理模式应用到CAT教学课堂中?



修改于
继续滑动看下一个
翻译技术教育与研究
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存